仙踪林卓越| “吾燕煮”“粥绝伦”……台湾街头为啥这么多谐音梗?

来源:新华网 | 2024-05-21 08:20:15
新华网 | 2024-05-21 08:20:15
仙踪林卓越
正在加载

仙踪林卓越

开头:
世界上有许多神奇的地方,其中最令人心驰神往的就是仙踪林卓越。这片神秘的森林位于偏远的山区,常年笼罩在神秘的迷雾中,普通人很难进入其中。然而,仙踪林却以其卓越的美景和独特的魅力吸引着无数探险家和自然爱好者。

第一段:仙踪林的神秘迷雾
仙踪林以其浓雾而闻名,整个林中似乎笼罩在一层薄雾之中。当阳光透过云层洒在树丛之间,映照出神奇的光芒,仿佛进入了另一个世界。在这片迷雾弥漫的森林中,每一步都充满了神秘感,宛如步入童话般的仙境。迷雾也增添了参观者的好奇心和探险的冲动,激发出对仙踪林更深层次的探索。

第二段:壮丽的自然景观
仙踪林以其独特的自然景观而闻名于世。在这片神秘的森林中,你能看到各种各样的奇妙植物和壮丽的风景。从远处望去,山峰在云雾的映衬下宛如仙境一般,绘出一幅壮丽的画卷。在林中,巨大的瀑布从高山之上垂落而下,发出宏大的声响,仿佛天地间的音乐。漫步其中,可以看到栩栩如生的花朵和翩翩起舞的蝴蝶,使人仿佛置身于一个色彩斑斓的童话世界。

第三段:多样的生态系统
仙踪林是一个拥有多样生态系统的宝库。在这里,你可以看到各种珍稀的动植物。在高山的峭壁上,生长着一些独特而稀有的苔藓植物,它们对环境的要求非常苛刻,只能在这样的森林中才能找到它们的“家”。河流中,藏有各种各样的鱼类,其中一些是罕见的淡水鱼种。这里的生态系统十分复杂,可以让人更加深入地理解自然界的奥秘和生物之间的互相关系。

结尾:
仙踪林卓越以其神秘迷雾、壮丽的自然景观和多样的生态系统成为自然界的瑰宝。这里蕴藏着无限的美和诸多的奇迹,吸引着无数探险家和自然爱好者前来一探究竟。每个人都渴望能够亲身体验这片神奇的森林,走进这个属于自然的仙境。仙踪林的卓越之处不仅在于它的美景,更在于它向我们展示了大自然的力量和它与人类息息相关的奥秘。无论多么宏大神奇的自然风景,都需要我们去敬畏和保护,使之永远卓越地存在于人们的记忆中。

  “吾燕煮锅烧”“严洗攻略”“医鞋中心”……在台湾街头,无论店铺名称还是广告文案,时常可见各类谐音梗的踪影。

  前不久,演员吴彦祖在微博上转发了一张照片,图中是一家名为“吾燕煮”的台湾餐厅,配文“够了喔”。

前不久,演员吴彦祖在微博上转发了一张照片,图中是一家名为“吾燕煮”的台湾餐厅。截图自社交平台

  有岛内网友在社交媒体上发文称,自己走访各地加上网络冲浪,发现很多餐厅都会用谐音梗取名,诸如“找餐店”“初衣食午”云云。“前阵子还看到一个卖炸物的叫‘正盐法酥’,底下还有人留言要来一份‘阿蜜豆腐’,超好笑。”他表示。

  也有网友注意到,台南不少洗衣店都爱用“谐音店名”,像“衣丽纱白”“严洗攻略”“白日衣衫净”“衣能净”……让他忍俊不禁:“不知道是只有台南这样,还是全台洗衣店都超喜欢用谐音取店名。”

  实际上,不止餐饮行业、洗衣门店,在台湾的各类娱乐场所、美容中心等地,谐音梗几乎无处不见。甚至于大街小巷的广告文案、超市里的食品包装也难逃一“谐”。

  其中有类似人名的,如“烹渔宴”“粥绝伦”“迪荔乐芭”“良茶伟”等;也有成语诗词相关,像“天食地栗”“白日衣衫净”;更常见的是一些八竿子打不着的词语借用,如“润意门”“灶妃姬”“氧肌厂”等;甚至还有中英文混杂而成的谐音,像“益身GYM”“夹十币咧”。

网友在社交媒体上展示台湾街头的谐音梗。截图自社交平台

  “谐音梗招牌为什么这么多?”有网友好奇发文。底下网友留言纷纷涌入:“台湾人的笑点就(是)谐音梗”“你这不就记住了吗?”“好记就赢一半了”“就不擅长取名啊,谐音比较好想”……

  在现今各类市场都趋于爆炸性的饱和状态下,想要靠取名脱颖而出,好记的谐音梗确实快速有效。有岛内人士指出,使用谐音梗的名字通常更具趣味性和记忆点,容易让顾客会心一笑,留下印象。

  不仅如此,谐音的魅力还在于其“意料之外,情理之中”的反转效果。心理学中的失谐理论认为,某件事的实际结果与人们预期想法之间的差异,是产生幽默的重要条件。谐音梗利用文字发音相同或相近,让人眼前一亮或眼前一黑,进而带来幽默的情绪体验。

  若是抛出的谐音梗刚好被接住,双方还会产生一种身份认同感,观者在会心一笑之余,暗叹一句“不愧是你”。

  种种缘由,背后则离不开同一文化圈的浸润和影响。

  在中华传统文化中,谐音常见于带来好兆头的吉祥话中。例如“鱼”与“余”谐音的“年年有鱼”,象征富裕有余;倒贴的“福”字意味着“福到”了;不慎打碎餐具,则是“碎碎”平安……

  曾有评论指出,中华民族具有含蓄、内敛的审美追求,在文学艺术上也崇尚“深文隐蔚,馀味曲包”(《文心雕龙·隐秀》)。人们讲究意在言外,将思想蕴藏在语言深处。谐音艺术恰好满足了这种含蓄、内敛的审美情趣。

  例如,刘禹锡写下“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,以“晴”谐“情”;李白作“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”,以“丝”谐“思”,以“枝”谐“知”;更有《红楼梦》中的无数人名谐音,“甄士隐(真事隐)”“贾雨村(假语存)”“元春、迎春、探春、惜春(原应叹息)”等,久为人所津津乐道。

  从古至今,汉语之所以能输出如此众多的谐音梗,和其语言特点有关。对于字母文字而言,其单词多由多个音节构成,因而不同单词之间较少读音完全一样或非常相近。而在中文普通话中,声母和韵母大约能有机拼合出400多个基本音节,加上四个声调的配合,可组成的音节也仅约千余种。换言之,汉字虽然多,但读音不算多。这就为谐音的产生创造了得天独厚的土壤。两岸基于共同的历史文化根源,自然在谐音创造上“心有灵犀一点通”。

  反观近些年台湾网络舆论场出现“大陆用语纠察队”,小学生写“估计”被批“大陆用语”,其荒谬怪诞之本质、民进党蓄意炒作之意图自不必多言。

  不论谐音梗的流行与意会,还是日常用语的相通及影响,都反映了两岸文化根脉相系相通的现实。相信随着更多交往交流活动不断开展,两岸民众将在言语与心灵的默契下,进一步理解认可彼此,实现双向奔赴。

  作者:夏至

  来源:中新社微信公众号

【编辑:刘阳禾】

zhonggongzhongyangzhengzhijuweiyuan、zhongyangxuanchuanbubuchanglishulei,zhonggongzhongyangzhengzhijuweiyuan、guowuyuanfuzonglihelifeng,yijizhonggongzhongyang、guowuyuanyouguanbumenfuzetongzhiyingyaodaohuitingqufayan。中(zhong)共(gong)中(zhong)央(yang)政(zheng)治(zhi)局(ju)委(wei)员(yuan)、(、)中(zhong)央(yang)宣(xuan)传(chuan)部(bu)部(bu)长(chang)李(li)书(shu)磊(lei),(,)中(zhong)共(gong)中(zhong)央(yang)政(zheng)治(zhi)局(ju)委(wei)员(yuan)、(、)国(guo)务(wu)院(yuan)副(fu)总(zong)理(li)何(he)立(li)峰(feng),(,)以(yi)及(ji)中(zhong)共(gong)中(zhong)央(yang)、(、)国(guo)务(wu)院(yuan)有(you)关(guan)部(bu)门(men)负(fu)责(ze)同(tong)志(zhi)应(ying)邀(yao)到(dao)会(hui)听(ting)取(qu)发(fa)言(yan)。(。)

编辑:苏璇 责任编辑:刘亮
点击收起全文
扫一扫 分享到微信
|
返回顶部
最新推荐
正在阅读:仙踪林卓越 “吾燕煮”“粥绝伦”……台湾街头为啥这么多谐音梗?
扫一扫 分享到微信
手机看
扫一扫 手机继续看
A- A+